





Título: Some Roads Lead Nowhere (Algunos caminos llevan a ninguna parte)
Fecha de emisión: 7 de diciembre de 2009
Resumen del capítulo: Nathan y Haley preparan su traslado a BARCELONA. Brooke lucha por entender la reacción de Julian a la crisis de Alex. Quinn ayuda a Clay a preparar un plan para recuperar a Nathan como cliente. Mientras tanto la espiral descendente de Millie pone a Mouth en una encrucijada y Dan tiene un pronunciado choque con Rachel y su audiencia.
Aparecerán también en este capítulo Skills,Jamie y Alexander, que finalmente parece que estará relacionado con Brooke.
Escrito y dirigido por: Mark Schwahn.
Escena entre Alexander y Brooke:



TRADUCCIÓN
INTERIOR CLOTHES OVER BROS- DE DÍA
Brooke está sentada triste en su mesa de dibujo trabajando en sus bocetos. Elexander le ofrece una copa de champán.
Alexander
Deberíamos celebrarlo
Brooke
Yo soy más una chica de vodka
Alexander
Bueno,eso está bien desde que acabo de invertir en una compañía de vodka. Pero un poco mal, ya que ha abierto la botella de Dom
Brooke
Tenemos mucho trabajo que hacer
Alexander
Y podemos hacerlo más tarde. Ellos adoran la línea. Va a ser un éxito. Una sonrisa estaría bien. A lo mejor un woot woot. Pensándolo bien no hagas la cosa del woot woot.
Brooke se ríe. Coge la copa de champán.
Brooke
Un sorbo
Ella bebe la copa entera de un trago. Alexander sonríe,impresionado.
Alexander
Así que me estoy dando cuenta de que tu actitud tiene que ver con Julian
Brooke
Y su tortuosa actriz Alex
Alexander
Alex. Buen nombre. Yo sólo la recuerdo como una chica que vomitó en la gruta de la Mansión Playboy el año pasado ¿Nunca has estado en la gruta? Piensas que es como el paraíso para tías buenas y en vez de eso es todo es húmedo y oloroso y un lugar perfecto para capturar la clamidia
Brooke
Agg!
(con el vaso vacío)
Brooke extiende su copa vacía. Alex le pone otra.
Alexander
Mira, ¿por qué no dejamos de trabajar...? (apartando su mirada)... Bueno,vale, tú paras de trabajar y yo no y te quedas por aquí mirándome.
Brooke
Para de trabajar. Dice el magnate hombre rico ¿Qué es esto este mes? ¿Comprando una discográfica? ¿Creando un nuevo videojuego?
Alexander
Consultando una línea de ropa con una talentosa mujer de la que estoy seguro que me hará incluso un hombre más rico.
Alex considera su gramática
Alex (A continuación)
¿Rico? ¿Más rico? Vamos a hacerlo con lo más hotter.
Brooke se ve obligada a una sonrisa de nuevo. Luego...
Brooke
Yo trabajo mucho, Alexander. Es lo que hago cuando estoy enfadada.
Alexander
Especialmente con los chicos. De ahí el imperio de "Colthes Over Bros"
Alexander se sienta al lado de Brooke
Alexander (A continuación)
Yo sé que este no es mi lugar, pero tu trabajo debería de ser tu pasión. No el lugar donde ocultar que tu vida amorosa apesta.
Brooke
¡Ey! Mi apestosa vida amorosa ha hecho de mí una chica rica. Lo suficiente rica para pagarte a ti. Entonces, ¿qué hay de tu ayuda y de mantenerte por aquí?
Alexander
Lo que tú digas,jefa.
Brooke
Me gusta cuando me llamas jefa
Alexander
Estoy contento,jefa
Alexander se instala y empieza a dibujar.
Alexander (A continuación)
Ese chico es un idiota. El chico de la vida amorosa apestosa. ¿Qué tipo de idiota trata a Booke Davis mal?
Brooke le permite ganar. Alexander le devuelve la sonrisa gentilmente




Escena entre Clay y Joe:
INTERIOR- CAFETERÍA DE UN HOSPITAL- DE DÍA
Clay mira a un hombre que está sentado callado en la cafetería. Se demora, y luego…
CLAY
Hola Joe
El hombre joven mira hacia arriba y vemos a JOE TURNER. Africano americano. Claramente un atleta. Él debe de ser como siete pies de alto.
CLAY (A continuación)
Clay Evans. Soy agente con ISC.
Joe le hace un gesto para que se siente y él lo hace.
JOE
Nosotros tenemos las flores. Gracias
CLAY
La verdad es que ya no trabajo para ISC. Me despidieron.
JOE
Mala suerte
CLAY
Si. Estos parecen estar dando vueltas ¿Cómo está tu madre?
JOE
Tiene cáncer
CLAY
Lo siento
JOE
Dicen que le queda menos de un año. No sé que voy a hacer. Es mi madre,tío. Es todo lo que tengo.
Clay asiente con la cabeza. Lo entiende perfectamente.
JOE (A continuación)
¿Alguna vez has perdido a alguien cercano a ti?
CLAY
Si
JOE
¿Qué se hace,tío¿ ¿cómo se trata con esto?
CLAY
Recuerdas las cosas buenas. Y los días que habéis tenido.
Joe considera esto. Luego…
CLAY (A continuación)
Joe, ¿Ayudaría si juegases cerca de casa la próxima temporada?
Joe levanta la vista, un poco inspirado.
JOE
¿Podrías hacer eso? Tus compañeros dijeron que era mal momento
CLAY
ISC dijo que era mal momento. Porque tú eres un agente libre la próxima temporada y puede que tengan más comisión en el mercado libre si te quedas en Sacramento por un año más
JOE
Pero mi madre…
CLAY
Lo sé. Y me gustaría ayudarte. Pero como he dicho yo ya no estoy con ISC,así que…
JOE
No te preocupes por eso
CLAY
Vale. Tú tienes un contrato sin comercio. Vas a tener que renunciar a él.
JOE
Cualquier cosa
CLAY
Perfecto. Lo haré lo mejor que pueda. Y no importa lo que pase. Siento lo de tu madre. Estoy seguro de que está orgullosa de ti.
Clay sonríe a Joe suavemente, luego se levanta y empieza a alejarse. Joe lo llama.
JOE
Eh, si tú puedes hacer esto,significaría todo.
CLAY
Bien. Pero esto sólo te costará el 10% de todo.
Clay sale,a un paso de lograr su plan.

































.jpg)





























































